1/26/2025
[설교노트 / Sermon notes]
제목: “New-Gen 사역을 위한 연합”
본문: 다니엘 1:8-17Title: "Uniting for New-Gen Ministry"
Text: Daniel 1:8-17
Preacher: Jeongsub Choi
성경본문 읽기 / Read the Bible
- 더 이해가 잘 되는 언어로 읽어주세요
- Read it in a language that makes more sense to you
(단 1:8-16, 새번역)
“「8」 다니엘은 왕이 내린 음식과 포도주로 자기를 더럽히지 않겠다고 마음을 먹고, 환관장에게 자기를 더럽히지 않을 수 있도록 해 달라고 간청하였다.
「9」 하나님은 다니엘이 환관장에게서 호의와 동정을 받도록 해주셨다.
「10」 환관장이 다니엘에게 말하였다. "너희가 먹고 마실 것을 정해 주신 분은 나의 상전이신 임금님이시다. 임금님께서, 너희의 얼굴이 너희와 같은 나이의 젊은이들보다 더 상해 있는 것을 보시게 될까 두렵다. 그렇게 되면, 너희 때문에 내 목숨이 임금님 앞에서 위태롭게 될 것이다."
「11」 다니엘은 감독관에게로 갔다. 그 감독관은 환관장이 임명한 사람으로서, 다니엘과 하나냐와 미사엘과 아사랴를 감독하는 일을 맡은 사람이다. 다니엘이 그 감독관에게 요청하였다.
「12」 "부디 이 종들을 열흘 동안만 시험하여 보시기 바랍니다. 우리에게 채소를 주어 먹게 하고, 물을 주어 마시게 하여 보시기 바랍니다.
「13」 그런 다음에, 우리의 얼굴빛과 왕이 내린 음식을 먹는 젊은이들의 얼굴빛을 비교하여 보시고, 이 종들의 요청을 처리하여 주시기 바랍니다."
「14」 그래서 감독관은 그 말을 따라서, 열흘 동안 시험해 보았다.
「15」 열흘이 지났을 때에 보니, 그들의 얼굴빛이 왕이 내린 음식을 먹은 젊은이들의 얼굴빛보다 좋고 건강하여 보였다.
「16」 감독관은 그들에게 지정된 음식과 마실 포도주를 주지 않고, 채소를 계속 주어서 먹게 하였다.”
「17」 하나님은 이 네 젊은이들이 지식을 얻게 하시고, 문학과 학문에 능통하게 하셨다. 그 밖에도 다니엘에게는 환상과 온갖 꿈을 해석하는 능력까지 주셨다.(Danielle 1:8-17, NIV11) “
「8」 But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way.
「9」 Now God had caused the official to show favor and compassion to Daniel,
「10」 but the official told Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has assigned your* food and drink. Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.” / *The Hebrew for your and you in this verse is plural.
「11」 Daniel then said to the guard whom the chief official had appointed over Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah,
「12」 “Please test your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink.
「13」 Then compare our appearance with that of the young men who eat the royal food, and treat your servants in accordance with what you see.”
「14」 So he agreed to this and tested them for ten days.
「15」 At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food.
「16」 So the guard took away their choice food and the wine they were to drink and gave them vegetables instead.
「17」 To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.”
10. 감사 / gratitude
한 주간 감사한 사람들, 감사한 일을 생각해 봅니다.
Think about the people and things you are grateful for during the week.-감사한 사람들/ People to thank:
-감사한 일들 / Things to be thankful for:
11. [지난 주일 말씀 / Last Sunday's Sermon]
지난 주일 말씀을 리뷰하면서 지난 주일 예배를 통하여 결단하고 헌신했던 것들을 하나님 앞에서 다시 살펴보고, 감사기도 및 재헌신 하십시다.
>> As you review last Sunday's sermon, review with God the commitments you made in worship last Sunday, and pray thanksgiving and rededication.
12. 말씀 리뷰 / Message Review
“영혼구원하여 모든 민족을 제자만드는 하나님 나라의 운동에 쓰임받는 ‘새벽 이슬 같은 하나님의 백성들’이 워십프론티어 교회안에서 일어나게 하소서. 청년이 청년을 영혼구원하고, 청년이 청년을 제마만들게 하소서. 이를 위해 온 교회가 힘을 모아 협력하게 하소서. 목장을 섬김고 있는 목자님 가정을 축복하여 주소서 ”
"Raise up in the Worship Forntier Church a 'people of God like the dew of the morning' who will be used in God's movement to save souls and make disciples of all nations. Let youth save youth, and youth make disciples of youth, and let the whole church work together to do this. Bless the shepherd's family as they serve the House Chruchers."
[메시지 주제별 순서] Order by message topic
다니엘 / 올리브 블레싱 / 구체적인 제안
Daniel / Olive Blessing / Specific Suggestions
20. 다니엘서 / The Book of Daniel
다니엘서는 약 BC600 - BC530의 기간에 이방인의 지배를 받으며 포로생활을 하는 이스라엘 백성에게 하나님은 자기 백성을 버리지 않는 분이라는 것을 다니엘과 그의 세명의 친구의 신앙의 모범을 통해 알려주는 이야기를 담은 책입니다.
The book of Daniel tells the story of the Israelites in captivity under Gentile rule during the period of approximately 600 BC - 530 BC, showing the people of Israel that God does not abandon his people through the example of the faith of Daniel and his three friends.
21. 다니엘과 3친구 / Daniel and 3 friends
오늘 본문은 여호와 하나님을 경외하는 4 젊은이들의 모습을 그리고 있습니다.
이 젊은이들은 바벨론의 왕을 모실 수 있는 준비를 하고 있었습니다. 그런데 이들에게는 왕이 내려준 음식을 기쁜 마음으로 먹을 수 없었습니다. 그 음식들은 좋은 음식들이기는 했지만, 우상에게 바쳐진 음식이었기 때문에 다니엘과 친구들은 그 음식을 먹을 수 없었던 것입니다.
Today's text paints a picture of four young men who revere the Lord God.
The young men were preparing to honor the king of Babylon, but they were not happy to eat the food that the king offered them. The food was good, but it was sacrificed to idols, and Daniel and his friends could not eat it.
이때 다니엘은 뜻을 정합니다 (Daniel determined). 그리고 하나님은 다니엘을 돕는 사람들을 준비하십니다. 결국, 채소와 물을 먹었음에도 불구하고 이 젊은이들의 얼굴빛은 좋았고 건강하게 됩니다. 그뿐만 아니라, 하나님은 이들에게 지식과 지혜와 놀라운 통찰력을 주십니다.
Daniel makes up his mind, and God prepares a group of people to help him. In the end, despite eating vegetables and water, these young men look good and are healthy. Not only that, but God gives them knowledge, wisdom, and incredible insight.
[말씀]
- 단 1:8 다니엘은 뜻을 정하여 (Daniel determined) 왕의 진미와 그의 마시는 포도주로 자기를 더럽히지 아니하리라 하고 자기를 더럽히지 않게 하기를 환관장에게 구하니
- 「9」 하나님은 다니엘이 환관장에게서 호의와 동정을 받도록 해주셨다.
- 「17」 하나님은 이 네 젊은이들이 지식을 얻게 하시고, 문학과 학문에 능통하게 하셨다. 그 밖에도 다니엘에게는 환상과 온갖 꿈을 해석하는 능력까지 주셨다.
- Dan 1:8 And Daniel determined, and asked of the king's chief attendant that he might not defile himself with the king's delicacies and with his wine, that he might not defile himself.
- "9" God made it possible for Daniel to find favor and compassion with the king's governor.
- God made these four young men knowledgeable and skilled in literature and learning, and he gave Daniel the ability to interpret visions and all kinds of dreams.
22. 복을 받는 자녀들, 복을 받는 젋은이들
Blessed are the children,
blessed are the young people
How blessed you are!
놀라운 복이 있는 형제여 자매여!
How happily you walk on God's smooth straight road.
놀라운 복이 있는 자녀들이여!하나님은 시편 128편의 말씀처럼 시대마다 다니엘과 그의 친구들과 같은 자녀들과 젊은이들을 일으키십니다.
하나님께서 우리 교회안에 이러한 사람들을 세우실 것을 기대하고 믿음으로 주님을 바라보며 모두 한 마음으로 신앙생활 하도록 합시다.In every age, God raises up children and young people like Daniel and his friends, as Psalm 128 says. Let us expect God to raise up such people in our churches, and let us all be of one mind as we look to the Lord in faith.
(시 128:1, 새번역) “주님을 경외하며, 주님의 명에 따라 사는 사람은, 그 어느 누구나 복을 받는다.”
(Ps 128:1, NIV11) “ Blessed are all who fear the Lord, who walk in obedience to him.”
(Ps 128:1, MSG) “All you who fear GOD, how blessed you are! how happily you walk on his smooth straight road!”
23. 시편 128편 / Ps 128
(시편 128, 새번역)
“「1」 주님을 경외하며, 주님의 명에 따라 사는 사람은, 그 어느 누구나 복을 받는다.「2」 네 손으로 일한 만큼 네가 먹으니, 이것이 복이요, 은혜이다.
「3」 네 집 안방에 있는 네 아내는 열매를 많이 맺는 포도나무와 같고, 네 상에 둘러앉은 네 아이들은 올리브 나무의 묘목과도 같다.
「4」 주님을 경외하는 사람은 이와 같이 복을 받는다.
「5」 주님께서 시온에서 너에게 복을 내리시기를 빈다. 평생토록 너는, 예루살렘이 받은 은총을 보면서 살게 될 것이다.
「6」 아들딸 손자손녀 보면서 오래오래 살 것이다. 이스라엘에 평화가 깃들기를!”(Ps 128, NIV11)
“「1」 [A song of ascents.] Blessed are all who fear the Lord, who walk in obedience to him.
「2」 You will eat the fruit of your labor; blessings and prosperity will be yours.
「3」 Your wife will be like a fruitful vine within your house; your children will be like olive shoots around your table.
「4」 Yes, this will be the blessing for the man who fears the Lord.
「5」 May the Lord bless you from Zion; may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.
「6」 May you live to see your children’s children - peace be on Israel.”
23-1. Olive Blessing
하나님은 우리의 자녀들과 우리의 젊은이들이 “올리브 묘목(olive shoots )”과 같은 복이 있다고 말씀하십니다.
올리브 묘목은 나무로 자라기까지 5년~10년정도의 시간이 걸린다고 합니다. 그렇게 되어 열매를 맺기 시작하면 길게는 1,000년 동안 그 자리를 지키며 열매를 맺게 된다고 합니다.
God says that our children and our young people are blessed to be like "olive shoots". It is said that an olive sapling takes five to ten years to grow into a tree, and when it does, it is said to remain in place and bear fruit for as long as 1,000 years.우리 교회는 복을 쌓아두기 위해 또는 복만을 구하기 위해 모이는 공동체가 아닙니다. 우리는 복의 근원이신 여호와 하나님을 경외하는 사람들이 모인 공동체 입니다. 또한 여호와 하나님께 받은 복을 흘러보내고 교회안에 허락하신 다음 세대(New-Gen)가 하나님의 복을 받도록 그들을 축복하는 교회입니다.
The Church is not a community that gathers to hoard blessings or to seek blessings alone. We are a community of people who fear the Lord God, the source of blessings. We are also a church that flows out the blessings we have received from Jehovah God and blesses the next generation (New-Gen) that He has placed in the church so that they may receive His blessings.
종종 부모의 입장이나 교회 지도자들의 입장에서 보면 우리의 자녀들이 더디 자라는 것 같습니다. 그러나 그들을 온전하게 그들에게 맞는 시간동안 자라도록 돕는 분은 사람이 아니라 하나님이십니다.
하나님은 또한 부모님과 믿음의 선배들의 신앙이 자녀들과 젊은이들에게 전수되기를 원하십니다.Often, from a parent's perspective or a church leader's perspective, it seems like our children are slow to grow, but it is God, not man, who helps them grow in a time that is perfect for them. God also wants the faith of parents and older believers to be passed on to children and young people.
각 가정의 자녀들, 교회안에 허락하신 다음세대들, 출가한 자녀들, 미래에 주실 자녀들을 기대하면서 우리교회는 “Olive Blessing”을 힘써 하려고 합니다.
올리브 블래싱은 “축복의 말”을 믿음으로 하고 “축복의 삶”을 본을 보이면 전수하는 것입니다.In anticipation of the children in each family, the next generations God has allowed into the church, the children who have left the church, and the children who will be given in the future, we will be doing an "Olive Blessing".
Olive blessing is about believing in "blessing words" and modeling "blessing lives".
23-2. 올리브 블레싱 자세한 안내는
For more information on olive blending:
올리브 블레싱에 대한 자세한 내용은 “2025년 목장 순서지”에서 살펴보시기 바랍니다.
Learn more about olive blending in the "2025 Order of House Church Services and gatherings".
24. 자녀를 복되게 합시다. 젋은이들을 복되게 합시다.
Bless your children. Bless the young.
25. 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님
/ The God of Abraham, Isaac, and Jacob
하나님은 먼저 믿음을 가진 부모와 신자들을 통해 다음 세대 (New - Gen)을 축복하시길 원하십니다.
하나님은 살아계신 하나님입니다. 조상 아브라함과 맺은 언약을 아들에게 그리고 그 아들에게 약속하시고 그 약속을 잊지 않으시고 기억하시고 응답하시는 선하신 분입니다.
그러므로 선하신 하나님을 믿는 신앙을 통하여 교회는 자녀들과 젊은이들을 축복해야 합니다.
God wants to bless the next generation (New - Gen) first through believing parents and believers.
God is a living God. He is a good God who promised his covenant with the patriarch Abraham to his son and his son to his son, and who does not forget, remembers, and responds to those promises.
Therefore, through faith in a good God, the church should bless children and young people.(출 2:24, 새번역) “하나님이 그들의 탄식하는 소리를 들으시고, 아브라함과 이삭과 야곱에게 세우신 언약을 기억하시고,
(Ex 2:24, NIV11) “God heard their groaning and he remembered his covenant with Abraham, with Isaac and with Jacob.”
26. 구체적인 부탁과 헌신 / Specific requests and commitments
1. 자녀와 함께 매일 성경(QT 말씀)을 읽고 "Olive Blessing Prayer"로 부모가 자녀를 위해 축복기도합니다.
2. 가정에서 “가족 목장” 또는 “해피타임”을 일주일에 한번씩 진행하여 가족간에 소통이 있는 분위기를 만듭시다.
3. 목장 모임 순서에 있는 "Olive Blessing" 시간을 통해 자녀(젊은이들)를 축복합니다.
4. 교회와 목장에 "New-Gen 목장" ("어린이 목장" "청소년 목장")이 일어나도록 "New-Gen 목자"들이 세워지도록 헌신해야 합니다.
5. New-Gen 사역을 위한 사역자(목사, 전도사, 평신도 사역자)가 교회에 세워지도록 기도합시다.1. Read the Bible daily (QT) with your child and bless it with the "Olive Blessing Prayer".
2. Organize a "family Mokjang" or "happy hour" at home once a week to create an atmosphere of family connection.
3. Bless your children (young people) during the "Olive Blessing" time in the ranch meeting order.
4. Commit to raising up "New-Gen shepherds" so that "New-Gen ranches" ("children's ranches" "youth ranches") can happen in the church and on the ranch.
5. Pray for the raising up of workers (pastors, evangelists, lay workers) in the church for New-Gen ministries.
[40. 개인 헌신 기도] Personal devotional prayer
오늘 말씀을 듣고 삶에 결단하며 헌신하겠다고 한 것을 주님께 말씀 드리고 주님께 도움을 구하는 기도를 하시길 바랍니다.
I encourage you to tell the Lord what you have decided to commit to in your life as you listen to today's message and pray to Him for help.